Ahora que la veo, me pregunto si esta página fue siquiera necesaria. Siento que todo lo que hizo fue retrasar un poquito más las cosas. Bueno, espero que ayude a establecer que Rudy no es un completo imbécil... espero...
También terminé cambiando el diálogo de esta algunas veces. La línea final de María, en particular, originalmente decía que ella pensó que Gavin estaba "apagado" porque "dada la ocasión de que Rudy tuviera razón sobre Rain, él le debería más dinero." Aunque tan divertido como pensé que sería, María técnicamente se negó a esa apuesta, no importa cómo lo pusiera, nunca se sintió natural. Así que mientras algo graciosa, no me gustaba esa linea para nada. "Espero que ella lo abofeteé" suena apropiado... y sigue siendo potencialmente gracioso,
Notas de Val:
Gavin, ¿qué crees que haces? María tiene su punto.
Rain es un cómic de la vida diaria/comedia/drama que sigue la vida de una adolescente transgénero llamada Rain, intentando cursar el último año de la preparatoria expresándose sólo como una chica. En el camino, se hace amiga de personas de un amplio rango de sexualidades e identidades de género variadas. Ve sus historias llenas de humor variado, angustia adolescente, angustia adulta ocasional, grandes cantidades de triángulos amorosos, parodias de nombres de productos, relaciones complejas, montones y montones de diálogo, y a veces, un conejito tierno. No puede salir mal, ¿cierto?
¡Espero que les guste!
Esta historia incluye contenido clasificación B:
- Lenguaje fuerte ocasional
- Temas y situaciones sexuales (Pero nada de desnudos)
- Personajes gay, lesbianas, bisexuales y transgénero (Entre muchos otros)
- Fondos malos o inexistentes
- Escenas difíciles de asimilar ocasionales
- Modismos mexicanos (trataré de mantenerlos al mínimo, pero van a estar)
Esta es la versión traducida al español del cómic "Rain", de Jocelyn Samara DiDomenick, traducida con amor por Val.
Comments (0)
See all